1 | 1 |
new file mode 100644 |
... | ... |
@@ -0,0 +1,270 @@ |
1 |
+{ |
|
2 |
+ "create_group" : "グループ作成", |
|
3 |
+ "add_someone" : "連絡先の追加", |
|
4 |
+ "find_someone" : "連絡先を検索...", |
|
5 |
+ "refresh_registration" : "再度登録", |
|
6 |
+ "configure_extension" : "内線の設定", |
|
7 |
+ "auto_answer" : "自動応答", |
|
8 |
+ "do_no_disturb" : "邪魔しない様に", |
|
9 |
+ "call_waiting" : "電話が待っている", |
|
10 |
+ "record_all_calls" : "全ての電話を録音する", |
|
11 |
+ "extension_number" : "内線番号", |
|
12 |
+ "email" : "メールアドレス", |
|
13 |
+ "mobile" : "携帯", |
|
14 |
+ "alternative_contact" : "連絡先", |
|
15 |
+ "full_name" : "氏名", |
|
16 |
+ "eg_full_name" : "例: Keyla James", |
|
17 |
+ "title_description" : "タイトル / 肩書き", |
|
18 |
+ "eg_general_manager" : "例: 社長", |
|
19 |
+ "internal_subscribe_extension" : "内線番号また内線ネーム", |
|
20 |
+ "eg_internal_subscribe_extension" : "例: 100 若しくは john", |
|
21 |
+ "mobile_number" : "携帯番号", |
|
22 |
+ "eg_mobile_number" : "例: +81 090-1234 5678", |
|
23 |
+ "eg_email" : "例: Keyla.James@raspberrypi.org", |
|
24 |
+ "contact_number_1" : "連絡番号 1", |
|
25 |
+ "eg_contact_number_1" : "例: +81 234 567 8901", |
|
26 |
+ "contact_number_2" : "連絡番号 2", |
|
27 |
+ "eg_contact_number_2" : "例: +811234567890", |
|
28 |
+ "add" : "追加", |
|
29 |
+ "cancel" : "キャンセル", |
|
30 |
+ "save" : "保存", |
|
31 |
+ "reload_required" : "リロードが要る", |
|
32 |
+ "alert_settings" : "設定を有効にするために、このページを再ロードさせてよろしいでしょうか?", |
|
33 |
+ "account" : "アカウント", |
|
34 |
+ "audio_video" : "オーディオとビデオ", |
|
35 |
+ "appearance" : "外観", |
|
36 |
+ "notifications" : "通知", |
|
37 |
+ "asterisk_server_address" : "Asteriskサーバーアドレス", |
|
38 |
+ "eg_asterisk_server_address" : "例: 192.168.1.1 若しくは raspberrypi.local", |
|
39 |
+ "websocket_port" : "WebSocketポート", |
|
40 |
+ "eg_websocket_port" : "例: 443", |
|
41 |
+ "websocket_path" : "WebSocketパース", |
|
42 |
+ "eg_websocket_path" : "/ws", |
|
43 |
+ "sip_username" : "SIPユーザー名", |
|
44 |
+ "eg_sip_username" : "例: webrtc", |
|
45 |
+ "sip_password" : "SIPパースワード", |
|
46 |
+ "eg_sip_password" : "例: 1234", |
|
47 |
+ "speaker" : "スピーカー", |
|
48 |
+ "microphone" : "マイク", |
|
49 |
+ "camera" : "カメラ", |
|
50 |
+ "frame_rate" : "フレームレート(毎秒)", |
|
51 |
+ "quality" : "品質", |
|
52 |
+ "image_orientation" : "画像オリエンテーション", |
|
53 |
+ "aspect_ratio" : "アスペクトレシオ", |
|
54 |
+ "preview" : "プレビュー", |
|
55 |
+ "ringtone" : "着信音", |
|
56 |
+ "ring_device" : "鳴るデバイス", |
|
57 |
+ "auto_gain_control" : "自動ゲイン制御", |
|
58 |
+ "echo_cancellation" : "エコー除去", |
|
59 |
+ "noise_suppression" : "ノイズ抑制", |
|
60 |
+ "enable_onscreen_notifications" : "オンスクリーン通知を有効にした", |
|
61 |
+ "alert_notification_permission" : "通知を許可するには、許可リクエストを受け入れる必要がある", |
|
62 |
+ "permission" : "許可", |
|
63 |
+ "error" : "エラー", |
|
64 |
+ "alert_media_devices" : "メディアデバイスがヌルであり、接続が安全かどうかを確認してください(HTTPS)", |
|
65 |
+ "alert_error_user_media" : "ユーザーメディアの取得中にエラーが発生した。", |
|
66 |
+ "alert_file_size" : "ファイルが50MBより大きいため、このファイルをアップロードできない", |
|
67 |
+ "alert_single_file" : "単一のファイルを選択", |
|
68 |
+ "alert_not_found" : "このアイテムは見つからない", |
|
69 |
+ "edit" : "編集", |
|
70 |
+ "welcome" : "ようこそ", |
|
71 |
+ "accept" : "受け入れ", |
|
72 |
+ "error_user_agant" : "ユーザーエージェントの作成中にエラーが発生した", |
|
73 |
+ "registered" : "登録済み", |
|
74 |
+ "registration_failed" : "登録に失敗した", |
|
75 |
+ "unregistered" : "未登録、さようなら!", |
|
76 |
+ "connected_to_web_socket" : "Webソケットに接続した!", |
|
77 |
+ "disconnected_from_web_socket" : "Webソケットから切断された!", |
|
78 |
+ "web_socket_error" : "Webソケットエラー", |
|
79 |
+ "connecting_to_web_socket" : "Webソケットに接続している...", |
|
80 |
+ "error_connecting_web_socket" : "WebSocketポート上のサーバーへの接続エラー", |
|
81 |
+ "sending_registration" : "登録を送信している...", |
|
82 |
+ "unsubscribing" : "登録を解除している...", |
|
83 |
+ "disconnecting" : "切断している...", |
|
84 |
+ "incomming_call" : "電話の着信", |
|
85 |
+ "incomming_call_from" : "電話の着信:", |
|
86 |
+ "answer_call" : "応答する", |
|
87 |
+ "answer_call_with_video" : "ビデオ付き応答する", |
|
88 |
+ "reject_call" : "通話を拒否する", |
|
89 |
+ "call_failed" : "呼び出しに失敗しました", |
|
90 |
+ "alert_no_microphone" : "このパソコンにはマイクが接続されていないため、着信できなかった", |
|
91 |
+ "call_in_progress" : "通話中!", |
|
92 |
+ "call_rejected" : "通話が拒否された", |
|
93 |
+ "trying" : "トライ中...", |
|
94 |
+ "ringing" : "呼び出し中...", |
|
95 |
+ "call_cancelled" : "キャンセルされた通話", |
|
96 |
+ "call_ended" : "通話終了、さようなら!", |
|
97 |
+ "yes" : "はい", |
|
98 |
+ "no" : "いいえ", |
|
99 |
+ "receive_kilobits_per_second" : "1秒あたりのデータ受信量", |
|
100 |
+ "receive_packets_per_second" : "1秒あたりの受信パケット数", |
|
101 |
+ "receive_packet_loss" : "受信のパケット損失", |
|
102 |
+ "receive_jitter" : "受信ジッター", |
|
103 |
+ "receive_audio_levels" : "受信オーディオ音量", |
|
104 |
+ "send_kilobits_per_second" : "1秒あたりのデータ送信量", |
|
105 |
+ "send_packets_per_second" : "1秒あたりの送信パケット数", |
|
106 |
+ "state_not_online" : "オフライン", |
|
107 |
+ "state_ready" : "受信待ち", |
|
108 |
+ "state_on_the_phone" : "話し中", |
|
109 |
+ "state_ringing" : "リンギング中", |
|
110 |
+ "state_on_hold" : "保留中", |
|
111 |
+ "state_unavailable" : "利用できない", |
|
112 |
+ "state_unknown" : "不明", |
|
113 |
+ "alert_empty_text_message" : "キストボックスに何かメッセージを入力して、[送信]をクリックしてください", |
|
114 |
+ "no_message" : "メッセージなし", |
|
115 |
+ "message_from" : "メッセージの元", |
|
116 |
+ "starting_video_call" : "ビデオ通話を開始している...", |
|
117 |
+ "call_extension" : "内線電話を掛ける", |
|
118 |
+ "call_mobile" : "携帯電話を掛ける", |
|
119 |
+ "call_number" : "番号に電話を掛ける", |
|
120 |
+ "call_group" : "グループに電話を掛ける", |
|
121 |
+ "starting_audio_call" : "音声通話を開始している...", |
|
122 |
+ "call_recording_started" : "通話録音を開始された", |
|
123 |
+ "call_recording_stopped" : "通話録音を停止された", |
|
124 |
+ "confirm_stop_recording" : "この通話の録音を停止してもよろしいですか?", |
|
125 |
+ "stop_recording" : "記録を停止するか?", |
|
126 |
+ "width" : "幅", |
|
127 |
+ "height" : "高さ", |
|
128 |
+ "extension" : "内線番号", |
|
129 |
+ "call_blind_transfered" : "コールブラインド転送", |
|
130 |
+ "connecting" : "接続中...", |
|
131 |
+ "attended_transfer_call_started" : "在席転送通話を開始した...", |
|
132 |
+ "attended_transfer_call_cancelled" : "在席転送通話がキャンセルされた", |
|
133 |
+ "attended_transfer_complete_accepted" : "在席転送完了(受理)", |
|
134 |
+ "attended_transfer_complete" : "在席転送が完了しました", |
|
135 |
+ "attended_transfer_call_ended" : "在席転送が終了された", |
|
136 |
+ "attended_transfer_call_rejected" : "在席転送が拒否された", |
|
137 |
+ "attended_transfer_call_terminated" : "在席転送が中止された", |
|
138 |
+ "conference_call_started" : "電話会議が開始された...", |
|
139 |
+ "canference_call_cancelled" : "電話会議がキャンセルされた", |
|
140 |
+ "conference_call_in_progress" : "電話会議が進行中", |
|
141 |
+ "conference_call_ended" : "電話会議が終了された", |
|
142 |
+ "conference_call_rejected" : "電話会議が拒否された", |
|
143 |
+ "conference_call_terminated" : "会議通話が中止された", |
|
144 |
+ "null_session" : "セッションエラー", |
|
145 |
+ "call_on_hold" : "保留中の通話", |
|
146 |
+ "send_dtmf" : "DTMFを送信した", |
|
147 |
+ "switching_video_source" : "ビデオソースの切り替え", |
|
148 |
+ "switching_to_canvas" : "キャンバスに切り替える", |
|
149 |
+ "switching_to_shared_video" : "共有ビデオに切り替える", |
|
150 |
+ "switching_to_shared_screeen" : "共有画面に切り替える", |
|
151 |
+ "video_disabled" : "ビデオは使用禁止", |
|
152 |
+ "line" : "線", |
|
153 |
+ "back" : "バック", |
|
154 |
+ "audio_call" : "音声電話", |
|
155 |
+ "video_call" : "ビデオ電話", |
|
156 |
+ "find_something" : "何かを見つける", |
|
157 |
+ "remove" : "削除する", |
|
158 |
+ "present" : "差し出す", |
|
159 |
+ "scratchpad" : "スクラッチパッド", |
|
160 |
+ "screen" : "スクリーン", |
|
161 |
+ "video" : "ビデオ", |
|
162 |
+ "blank" : "ブランク", |
|
163 |
+ "show_key_pad" : "キーパッドを表示する", |
|
164 |
+ "mute" : "ミュート", |
|
165 |
+ "unmute" : "ミュート解除", |
|
166 |
+ "start_call_recording" : "通話録音を開始する", |
|
167 |
+ "stop_call_recording" : "通話録音を停止する", |
|
168 |
+ "transfer_call" : "通話の転送", |
|
169 |
+ "cancel_transfer" : "転送をキャンセル", |
|
170 |
+ "conference_call" : "電話会議", |
|
171 |
+ "cancel_conference" : "電話会議をキャンセル", |
|
172 |
+ "hold_call" : "通話を保留", |
|
173 |
+ "resume_call" : "通話を再開", |
|
174 |
+ "end_call" : "通話終了", |
|
175 |
+ "search_or_enter_number" : "番号を検索または入力", |
|
176 |
+ "blind_transfer" : "ブラインド転送", |
|
177 |
+ "attended_transfer" : "接した転送", |
|
178 |
+ "complete_transfer" : "転送を完了", |
|
179 |
+ "end_transfer_call" : "通話の終了", |
|
180 |
+ "call" : "呼び出し", |
|
181 |
+ "cancel_call" : "通話をキャンセル", |
|
182 |
+ "join_conference_call" : "電話会議に参加", |
|
183 |
+ "end_conference_call" : "電話会議を終了", |
|
184 |
+ "microphone_levels" : "マイク音量", |
|
185 |
+ "speaker_levels" : "スピーカー音量", |
|
186 |
+ "send_statistics" : "送信統計", |
|
187 |
+ "receive_statistics" : "受信統計", |
|
188 |
+ "find_something_in_the_message_stream" : "メッセージストリームで何かを検索...", |
|
189 |
+ "type_your_message_here" : "ここにメッセージを入力してください...", |
|
190 |
+ "menu" : "メニュー", |
|
191 |
+ "confirm_remove_buddy" : "このバディはリストから削除してよろしいでしょうか?", |
|
192 |
+ "remove_buddy" : "バディを削除する", |
|
193 |
+ "read_more" : "続きを読む", |
|
194 |
+ "started" : "始めた", |
|
195 |
+ "stopped" : "停止した", |
|
196 |
+ "recording_duration" : "録音時間", |
|
197 |
+ "a_video_call" : "ビデオ通話", |
|
198 |
+ "an_audio_call" : "音声通話", |
|
199 |
+ "you_tried_to_make" : "トライしたのは", |
|
200 |
+ "you_made" : "実行したのは", |
|
201 |
+ "and_spoke_for" : "続けた時間:", |
|
202 |
+ "you_missed_a_call" : "不在着信", |
|
203 |
+ "you_recieved" : "受け取ったのは", |
|
204 |
+ "second_single" : "秒", |
|
205 |
+ "seconds_plural" : "秒", |
|
206 |
+ "minute_single" : "分", |
|
207 |
+ "minutes_plural" : "分", |
|
208 |
+ "hour_single" : "時間", |
|
209 |
+ "hours_plural" : "時間", |
|
210 |
+ "bytes" : "バイト", |
|
211 |
+ "kb" : "KB", |
|
212 |
+ "mb" : "MB", |
|
213 |
+ "gb" : "GB", |
|
214 |
+ "tb" : "TB", |
|
215 |
+ "pb" : "PB", |
|
216 |
+ "eb" : "EB", |
|
217 |
+ "zb" : "ZB", |
|
218 |
+ "yb" : "YB", |
|
219 |
+ "call_on_mute" : "ミュート", |
|
220 |
+ "call_off_mute" : "ミュートを解除", |
|
221 |
+ "tag_call" : "タグ呼び出し", |
|
222 |
+ "clear_flag" : "フラグをクリアする", |
|
223 |
+ "flag_call" : "フラグコール", |
|
224 |
+ "edit_comment" : "コメント編集", |
|
225 |
+ "copy_message" : "メッセージをコピーする", |
|
226 |
+ "quote_message" : "メッセージを引用する", |
|
227 |
+ "select_expression" : "表情を選択する", |
|
228 |
+ "dictate_message" : "メッセージをディクテーションする", |
|
229 |
+ "alert_speech_recognition" : "申し訳ないが、ブラザーはその機能をサポートしていない", |
|
230 |
+ "speech_recognition" : "音声認識", |
|
231 |
+ "im_listening" : "聞いている...", |
|
232 |
+ "msg_silence_detection": "しばらく静かだったので、音声認識がオフになりました。", |
|
233 |
+ "msg_no_speech": "音声を検出していなかったが、も一度して見よう", |
|
234 |
+ "loading": "ロード中...", |
|
235 |
+ "select_video": "ビデオを選択", |
|
236 |
+ "ok": "確認", |
|
237 |
+ "device_settings" : "デバイス設定", |
|
238 |
+ "call_stats" : "通話ステータス", |
|
239 |
+ "you_received_a_call_from" : "着信していたが、通話先", |
|
240 |
+ "you_made_a_call_to" : "電話しましたが、通話先", |
|
241 |
+ "you_answered_after" : "応答したまで", |
|
242 |
+ "they_answered_after" : "応答したまで", |
|
243 |
+ "with_video" : "ビデオ付き", |
|
244 |
+ "you_started_a_blind_transfer_to" : "ブラインド転送を開始された。転送先", |
|
245 |
+ "you_started_an_attended_transfer_to" : "在席転送を開始された。転送先", |
|
246 |
+ "the_call_was_completed" : "通話は終了された。", |
|
247 |
+ "the_call_was_not_completed" : "通話は終了されていなかった", |
|
248 |
+ "you_put_the_call_on_mute" : "通話をミュートされた。", |
|
249 |
+ "you_took_the_call_off_mute" : "ミュートを解除された", |
|
250 |
+ "you_put_the_call_on_hold" : "通話を保留された。", |
|
251 |
+ "you_took_the_call_off_hold" : "保留状態から戻った", |
|
252 |
+ "call_is_being_recorded" : "通話を録音中", |
|
253 |
+ "now_stopped" : "只今停止された", |
|
254 |
+ "you_started_a_conference_call_to" : "電話会議を開始された。会議対象", |
|
255 |
+ "show_call_detail_record" : "通話詳細記録を表示", |
|
256 |
+ "call_detail_record" : "通話詳細記録", |
|
257 |
+ "call_direction" : "通話方向", |
|
258 |
+ "call_date_and_time" : "通話日時", |
|
259 |
+ "ring_time" : "呼び出し時間", |
|
260 |
+ "talk_time" : "連続通話時間", |
|
261 |
+ "call_duration" : "通話時間", |
|
262 |
+ "flagged" : "フラグ付き", |
|
263 |
+ "call_tags" : "呼び出しタグ", |
|
264 |
+ "call_notes" : "通話メモ", |
|
265 |
+ "activity_timeline" : "活動タイムライン", |
|
266 |
+ "call_recordings" : "通話録音", |
|
267 |
+ "save_as" : "名前を付けて保存", |
|
268 |
+ "right_click_and_select_save_link_as" : "右クリックして「名前を付けてリンクを保存」を選択します", |
|
269 |
+ "send" : "送る" |
|
270 |
+} |
|
0 | 271 |
\ No newline at end of file |